【大悲咒和梵语对照表】《大悲咒》是佛教中非常重要的咒语之一,出自《千手千眼观世音菩萨广大圆满无碍大悲心陀罗尼经》,是观世音菩萨为救度众生而宣说的殊胜法门。在修行过程中,许多信徒希望了解大悲咒的梵文发音与中文译文之间的对应关系,以便更准确地诵持。以下是对《大悲咒》部分主要段落的中文译文与梵语原文的对照整理,供参考学习。
一、总结
《大悲咒》共有八十四句,内容涵盖对诸佛菩萨的礼赞、祈愿、忏悔、发愿等。其梵语版本具有极高的宗教意义和修持价值,尤其在藏传佛教和汉传佛教中均有广泛流传。由于梵语的复杂性,不同传承可能略有差异,因此本对照表仅提供通用版本的参考。
为了便于理解,本文以《大悲咒》前几句为例,列出中文译文与梵语原文的对照,并附上音译,帮助读者初步掌握发音与含义。
二、大悲咒与梵语对照表(节选)
中文译文 | 梵语原文 | 音译 |
南无喝啰怛那哆啰夜耶 | Namo Hrīḥ ṛṣiṃ kālaṃ nāma | Namo Hrih Rishi Kalam Nama |
南无阿唎耶 | Namo ārya | Namo Arya |
婆卢羯帝烁钵啰耶 | Bhagavate Mahādeva | Bhagavate Mahadeva |
菩萨摩诃萨怛多般怛啰 | Bodhisattva Mahāsattva | Bodhisattva Mahasattva |
南无佛陀耶 | Namo Buddheya | Namo Buddheya |
南无达摩耶 | Namo Dharma | Namo Dharma |
南无僧伽耶 | Namo Sangha | Namo Sangha |
南无室利摩诃提婆悉底 | Namo Śrī Mahādeva Siddhi | Namo Sri Mahadeva Siddhi |
唵 | Aṃ | Aṃ |
三、说明
1. 梵语原文:采用标准的印度梵文转写方式,便于查阅。
2. 音译:根据现代汉语发音习惯进行近似拼读,方便初学者练习。
3. 翻译:为通用版本的中文译文,不同版本可能略有出入。
四、结语
《大悲咒》不仅是佛教修行的重要工具,也是连接信众与佛法的重要桥梁。通过对照梵语与中文,可以更深入地理解咒语的意义,提升诵持的虔诚与效果。建议在有经验的法师指导下学习,以确保正确理解和运用。
如需完整版的大悲咒梵汉对照表,可参考《大悲咒》经典文本或相关佛教文献资料。